2022/08/25
読解・リスニング練習用の本文は「News in Levels」からの引用です
The text for reading and listening practice is taken from News in Levels
高校受験用・中学レベル
※音読トレーニングの方法は記事後半で解説しています。
出典元へのリンク
News in Levels US mothers lose money and jobs – level 1
スクリプト
US mothers lose money and jobs – level 1
Mothers make less money than other people.
This is called the “motherhood penalty.”
A study shows that mothers in the US make less than women with no kids and much less than men.
Some mothers stop working because childcare costs too much.
Others work less hours.
They do not get money to save for later.
Some mothers are afraid of the future.
Their husbands have more money. Some moms feel sad or angry.
They work hard but have to stop for their kids.
Still, they say that they love their children very much.
They just do not think being a mother will be this hard.
native音声
和訳
米国の母親はお金も仕事も失う
これは 「母性ペナルティ 」と呼ばれている。
ある調査によると、アメリカの母親の収入は子供のいない女性よりも少なく、男性よりもずっと少ない。
育児にお金がかかりすぎるために仕事をやめる母親もいる。
また、働く時間を減らす母親もいる。
将来のために貯蓄するお金もない。
将来を恐れる母親もいる。
夫はもっとお金を持っている。悲しみや怒りを感じる母親もいる。
一生懸命働いているのに、子どものためにやめなければならない。
それでも、子供たちをとても愛していると言う。
ただ、母親になることがこんなに大変だとは思っていないだけなのだ。
大学受験用・高校レベル
出典元へのリンク
News in Levels US mothers lose money and jobs – level 3
スクリプト
US mothers lose money and jobs – level 3
Research shows that 15 years after college, US mothers earn 11% less than women without children and 42% less than fathers. This is called the “motherhood penalty.”
Many women who became mothers told The New York Times that having kids forced them to leave careers or take part-time jobs.
Child care was too expensive, and some had children with special needs.
One woman said motherhood should come with a warning label.
Another said she lost 750,000 dollars in potential earnings. Mothers said they were tired, stressed, and left out of promotions or special projects.
While men with kids often advanced, women with kids disappeared from the workplace.
Many stopped saving for retirement or lost job benefits like pensions and Social Security.
Some felt trapped, dependent on their husbands, or scared for the future.
Others couldn’t return to work even with degrees and experience.
Still, most said having children was worth it. They just didn’t expect the financial and emotional cost to be so high.
native音声
和訳スクリプト(注釈入り)
US mothers lose money and jobs – level 3
米国の母親はお金も仕事も失う – レベル3
Research shows that 15 years after college, US mothers earn 11% less than women without children and 42% less than fathers. This is called the “motherhood penalty.”
調査によると、米国の母親は大学卒業後15年間、子供のいない女性より11%、父親より42%も収入が少ない。これは 「母性ペナルティ 」と呼ばれている。
Many women who became mothers told The New York Times that having kids forced them to leave careers or take part-time jobs.
ニューヨーク・タイムズ紙によると、母親になった女性の多くは、子供を持つことでキャリアを捨てざるを得なくなったり、パートタイムの仕事に就かざるを得なくなったりしたという。
Child care was too expensive, and some had children with special needs.
育児にはお金がかかりすぎ、特別なニーズのある子どもを持つ女性もいた。
One woman said motherhood should come with a warning label.
ある女性は、母親であることに警告ラベルを貼るべきだと言った。
Another said she lost 750,000 dollars in potential earnings.
また、75万ドルの潜在的な収入を失ったという女性もいた。
Mothers said they were tired, stressed, and left out of promotions or special projects.
母親たちは疲れ、ストレスを感じ、昇進や特別なプロジェクトから外されたと言った。
While men with kids often advanced, women with kids disappeared from the workplace.
子供のいる男性は昇進することが多かったが、子供のいる女性は職場から姿を消した。
Many stopped saving for retirement or lost job benefits like pensions and Social Security.
老後のための貯蓄をやめたり、年金や社会保障のような職場の福利厚生を失った人も多かった。
Some felt trapped, dependent on their husbands, or scared for the future.閉塞感を感じたり、夫に依存したり、将来が怖くなったりする人もいた。
Others couldn’t return to work even with degrees and experience.
また、学位や経験があっても仕事に復帰できない人もいた。
Still, most said having children was worth it. They just didn’t expect the financial and emotional cost to be so high.
それでもほとんどの人は、子供を持つことは価値があると言った。ただ、経済的・精神的な代償がこれほど大きいとは思っていなかったようだ。
音読のポイント
- 1日1回以上音読するようにしましょう。
- スラスラ読めるようになるまで音読しましょう。
- 英文の意味を頭の中で逐語訳しながら音読しましょう。
- 全ての単語の意味が分かるようになるまで音読しましょう
- 「2.~4.」を達成したら次の長文音読に取り掛かりましょう。
リスニングトレーニングの方法
- 聞き読み…英語の音声を聞きながら、スクリプトを黙読する練習です。英語を語順通りに読み下す習慣を身に着けます。
- オーバーラッピング…英語の音声を聞きながら、スクリプトを音読します。
- シャドーイング…英語の音声を聞いたら、スクリプトを見ずに真似して発音し、復唱します。リスニングと同時にスピーキングも鍛えらます。
- ディクテーション…音声を聞いて、一つ一つの単語を正確に書き取ります。リスニング力を高める方法の一つですが、リスニング力だけでなく、ライティング力を強化することもできます。
福島県の中学生・高校生専門という品質
「福島県の中学生・高校生専門」は私たちのこだわりです。福島県の高校入試を知り尽くし、福島県の高校の授業と大学入試知り尽くした経験豊富なプロ講師がによるハイレベルな授業を、福島県の多くの方々にも受けいただきたい。そして秘めた才能を開花してほしい。そんな思いで始めたのが駿英家庭教師オンラインです。
勉強が得意、教えるのが得意…というだけの講師ではありません。生徒との信頼関係を一番に考え、相手の立場に立ちながら教えることが何より重要であると考えております。一人一人、目標はそれぞれです。教える相手の気持ちに寄り添います。
指導経験豊富な専任講師陣、充実のサポート
1対1個別授業は、生徒様と講師の相性が非常に重要です当社の家庭教師は、指導力だけでなく、コミュニケーション力・人間性を採用基準に設けており、優秀な講師のみを採用しております。 成績、料金、指導体制など、安心してご利用いただけるよう、充実したサポート体制を整えております。を整えております。
オンライン授業対象市町村
福島市 会津若松市 郡山市 いわき市 白河市 須賀川市 喜多方市 相馬市 二本松市 田村市 南相馬市 伊達市 本宮市 桑折町 国見町 川俣町 大玉村 鏡石町 天栄村 下郷町 檜枝岐村 只見町 南会津町 北塩原村 西会津町 磐梯町 猪苗代町 会津坂下町 湯川村 柳津町 三島町 金山町 昭和村 会津美里町 西郷村 泉崎村 中島村 矢吹町 棚倉町 矢祭町 塙町 鮫川村 石川町 玉川村 平田村 浅川町 古殿町 三春町 小野町 広野町 楢葉町 富岡町 川内村 大熊町 双葉町 浪江町 葛尾村 新地町 飯舘村

