福島県郡山市のオンライン家庭教師

福島県専門の高校受験・大学受験オンライン家庭教師です。完全1対1個別指導のプロ講師が学力アップ&志望校合格を徹底的にサポートをいたします。分かりやすい授業と徹底した問題演習で志望校合格を目指しましょう!

【英語長文読解138】First sustainable fuel flight☆初の持続可能な燃料によるフライト

time 2023/12/08

【英語長文読解138】First sustainable fuel flight☆初の持続可能な燃料によるフライト

目次

中学生向け高校受験
高校生向け大学受験対策
大学受験対策
英語長文読解リスニングトレーニング教材

読解・リスニング練習用の本文は「News in Levels」からの引用です
The text for reading and listening practice is taken from News in Levels

Virgin Atlantic completes first long-haul flight fully powered by sustainable fuel

高校受験用・中学レベル

※音読トレーニングの方法は記事後半で解説しています。

出典元へのリンク

News in Levels “First sustainable fuel flight – level 1”

スクリプト

First sustainable fuel flight
A special plane from Virgin Atlantic flies from London to New York. Why is it special? Because it uses a different kind of fuel. This fuel is called sustainable aviation fuel (SAF). It does not use petroleum.
This fuel is better for the natural world. The plane carries only a few people. One of them is Richard Branson, the boss of Virgin Atlantic. The flight shows how planes can use fuel which makes less emissions. But this special fuel is more expensive. Also, it is not easy to produce a lot of it.
Most planes still use the usual fuel. Richard Branson thinks that it will take some time before many planes can use this special fuel. Airplanes make the air dirty. The people who make planes want to find better ways to make them and use them.

native音声

和訳

初の持続可能な燃料によるフライト
ヴァージン・アトランティック航空の特別機がロンドンからニューヨークへ飛ぶ。なぜ特別なのか?というのも、この飛行機は別の種類の燃料を使用しているからだ。この燃料は持続可能な航空燃料(SAF)と呼ばれている。石油を使わない。
この燃料は自然界に優しい。この飛行機には数人しか乗らない。そのうちの一人はヴァージン・アトランティック航空の社長、リチャード・ブランソンだ。このフライトは、飛行機がいかに排出物の少ない燃料を使えるかを示している。しかし、この特別な燃料は高価である。また、大量生産も容易ではない。
ほとんどの飛行機はまだ通常の燃料を使っている。リチャード・ブランソンは、多くの飛行機がこの特別な燃料を使えるようになるまでには時間がかかると考えている。飛行機は空気を汚す。飛行機を作っている人たちは、飛行機を作り、使うためのより良い方法を見つけたいと思っている。

大学受験用・高校レベル

出典元へのリンク

News in Levels “First sustainable fuel flight – level 3”

スクリプト

First sustainable fuel flight
A Virgin Atlantic passenger jet fueled entirely by sustainable aviation fuel (SAF) completed a London-to-New York journey, showcasing the potential of low-carbon options.
Although it wasn’t the first such demonstration, this flight carried Virgin’s founder Richard Branson, and it emphasizes the industry’s efforts to reduce emissions and seek government support. However, the current challenge lies in the high cost and limited supply of materials for SAF production. SAF accounts for less than 0.1% of global jet fuel, and it costs three to five times more than regular fuel. Although airlines aim to reduce emissions by up to 70% with SAF made from waste, large-scale production remains difficult. The flight, a milestone for long-haul travel with 100% SAF, acknowledges the industry’s slow progress in decarbonization compared to road travel.

native音声

スクリプト(注釈入り)

First sustainable fuel flight
A Virgin Atlantic passenger jet fueled entirely【完全に】 by sustainable aviation fuel (SAF) completed a London-to-New York journey, showcasing【見せる】 the potential of low-carbon options.
Although it wasn’t the first such demonstration, this flight carried Virgin’s founder Richard Branson, and it emphasizes the industry’s efforts to reduce emissions【排出量削減】 and seek government support【政府支援を求める】. However, the current challenge lies in the high cost and limited supply of materials for SAF production. SAF accounts for【~を占める】 less than 0.1% of global jet fuel, and it costs three to five times more than regular fuel. Although airlines aim to reduce emissions by up to 70% with SAF made from waste, large-scale production【大規模生産】 remains difficult. The flight, a milestone for long-haul travel【長距離路線】 with 100% SAF, acknowledges the industry’s slow progress in decarbonization【脱酸素化】 compared to road travel.

和訳

初の持続可能な燃料によるフライト
持続可能な航空燃料(SAF)のみを燃料とするヴァージン・アトランティック航空の旅客機がロンドン-ニューヨーク間を飛行し、低炭素の選択肢の可能性を示した。

このような実証実験はこれが初めてではなかったが、このフライトはヴァージンの創業者リチャード・ブランソンを乗せたものであり、排出量削減と政府支援を求める業界の努力を強調するものであった。しかし、現在の課題は、SAF製造のための材料が高コストで供給量が限られていることにある。SAFは世界のジェット燃料の0.1%にも満たず、通常の燃料の3~5倍のコストがかかる。航空会社は、廃棄物から作られたSAFで排出ガスを最大70%削減することを目指しているが、大規模な生産は依然として困難である。今回のフライトは、100%SAFを使用した長距離路線のマイルストーンであり、道路を利用した旅行と比較して、航空業界の脱炭素化が遅れていることを認識させるものである。

単語・イディオム

entirely

全く、完全に、全体に、ひたすら、もっぱら
《部分否定》全てが~というわけではない
レベル3、発音entáiərli、インタイアリィ、エンタイアリィ、分節en・tire・ly

showcase

〔博物館や店の〕陳列用ガラス箱、ショーケース◆可算
〔長所を引き出すような〕展示[紹介]の場[媒体]
他動
〔目立たせるために~を〕見せる、展示する、紹介する
レベル10、発音ʃóukèis、ショーケイス、ショウケイス、変化《動》showcases | showcasing | showcased、分節show・case

account for
句他動
~の割合を占める、~から成る、~を構成する
~の主な原因となる、~の主要因である
~の申し開き[釈明]をする、~の説明責任を負う
〔敵や戦闘機などを〕殺す、撃墜する、動作不能にする
〔人の〕消息を知っている、〔人の〕行動を把握している

haul
他動
〔重い物を何とか〕引っ張る、引きずる
〔トラックなどで~を〕運ぶ、輸送する
〈話〉〔法廷に~を〕引きずり出す、〔逮捕するために人を〕しょっ引く
《海事》〔船を〕乾ドックに入れる
《海事》〔船の〕針路を変える
自動
引く、引っ張る
運ぶ、輸送する
〔風向きなどが〕変わる
〔人の気持ちが〕変わる
《海事》針路を変更する

〔重い物を〕引く[引っ張る]こと
〔重い物を〕運ぶこと、運搬
運送[運搬]距離
〔運送される〕積み荷、貨物
〔1回の網の〕漁獲高
〈話〉〔1回のスポーツ大会における選手またはチームの〕メダル[タイトル]獲得数、得点数
〈話〉〔1回の買い物の〕全購入品
盗品、盗んだもうけ
〔当局に差し押さえられた〕密輸品
レベル7、発音[US] hɔl | [UK] hɔːl、[US]ホル、[UK]ホール、変化《動》hauls | hauling | hauled

音読のポイント

  1. 1日1回以上音読するようにしましょう。
  2. スラスラ読めるようになるまで音読しましょう。
  3. 英文の意味を頭の中で逐語訳しながら音読しましょう。
  4. 全ての単語の意味が分かるようになるまで音読しましょう
  5. 「2.~4.」を達成したら次の長文音読に取り掛かりましょう。

リスニングトレーニングの方法

  1. 聞き読み…英語の音声を聞きながら、スクリプトを黙読する練習です。英語を語順通りに読み下す習慣を身に着けます。
  2. オーバーラッピング…英語の音声を聞きながら、スクリプトを音読します。
  3. シャドーイング…英語の音声を聞いたら、スクリプトを見ずに真似して発音し、復唱します。リスニングと同時にスピーキングも鍛えらます。
  4. ディクテーション…音声を聞いて、一つ一つの単語を正確に書き取ります。リスニング力を高める方法の一つですが、リスニング力だけでなく、ライティング力を強化することもできます。

正しい勉強法を知り、実践すれば成績アップは簡単です。

マンツーマンの個別指導で自己ベストを更新!

大切なお子様の学習指導は、駿英家庭教師学院にお任せください

  • 小中一貫校の中学校受験
  • 中学生の高校受験対策
  • 高校生の大学受験対策
  • 高校生の看護学校受験対策 など

経験豊富な講師陣がお子様の夢の実現をお手伝いいたします

お問い合わせはこちら↓まで

家庭教師・マンツーマン個別指導の御用命は駿英家庭教師学院へ

 

 

TOPへもどる

Count per Day

  • 846398総閲覧数:
  • 155今日の閲覧数:
  • 265昨日の閲覧数:
  • 108今日の訪問者数:
  • 213昨日の訪問者数:
  • 2014年1月1日カウント開始日:

カテゴリー

アーカイブ

カテゴリー