福島県郡山市のオンライン家庭教師

福島県専門の高校受験・大学受験オンライン家庭教師です。完全1対1個別指導のプロ講師が学力アップ&志望校合格を徹底的にサポートをいたします。分かりやすい授業と徹底した問題演習で志望校合格を目指しましょう!

【中学高校英語】英語長文読解リスニング トレーニング教材102 Britain bans dangerous dogs 英国が危険な犬を禁止

time 2023/09/26

【中学高校英語】英語長文読解リスニング トレーニング教材102 Britain bans dangerous dogs 英国が危険な犬を禁止

読解・リスニング練習用の本文は「News in Levels」からの引用です

The text for reading and listening practice is taken from News in Levels

What are American bully XL dogs – and why could the government face a tough time banning them? | The Independent

目次

高校受験用・中学レベル

※音読トレーニングの方法は記事後半で解説しています。

native音声(出典元へのリンク)

News in Levels “Britain bans dangerous dogs – level 1”

スクリプト

Britain bans dangerous dogs – level 1

The UK will ban the American XL bully dog breed. The Prime Minister Rishi Sunak says this.

The ban will start at the end of this year. It happens because these dogs are having problems. They attack people. They are dangerous, especially for children. Recently, the American XL bully dog kills a person. The government must make a new law. This law will mean that the dog will be illegal in the UK.

Many people are not happy about this dog breed. They say that it is not only about a few badly trained dogs. It is a bigger problem. But some people do not believe that the ban will work. The ban will give the police the power to do something about these dangerous dogs.

和訳

英国が危険な犬を禁止 – レベル1

イギリスは、アメリカンXLブリー犬種を禁止する。リシ・スナック首相はこのように語っている。

禁止は今年末から。これらの犬が問題を抱えているからです。人を襲います。特に子供にとっては危険です。最近、アメリカのXLイジメ犬が人を殺しました。政府は新しい法律を作らなければなりません。この法律によって、この犬はイギリスでは違法となります。

多くの人々はこの犬種を快く思っていません。この犬種を快く思っていない人は多い。もっと大きな問題なのだ。しかし、禁止がうまくいくとは思っていない人もいる。禁止令によって、警察はこれらの危険な犬に対して何かできる力を持つことになる。

大学受験用・高校レベル

native音声(出典元へのリンク)

News in Levels “Britain bans dangerous dogs – level 3”

スクリプト

Britain bans dangerous dogs – level 3

The American XL bully dog breed is set to be banned in the UK by the end of the year, according to Prime Minister Rishi Sunak.

This decision comes after a series of attacks involving XL bully dogs, which are considered a danger to communities, especially children. The breed is not currently defined in the law, so new legislation is being proposed to make it the first breed to be banned since 1991 when the Dangerous Dogs Act was introduced. Recent incidents, including a fatal attack, have prompted the ban.

Critics argue that the ban is necessary to protect public safety, while others, including some animal welfare organizations, express concerns about the lack of data supporting the decision and potential challenges in enforcing the ban. The ban would allow police to take action against dangerous XL bully dogs while providing exemptions for responsible owners.

スクリプト(注釈入り)

Britain bans dangerous dogs – level 3

The American XL bully【いじめ】 dog breed is set to be banned in the UK by the end of the year, according to Prime Minister Rishi Sunak.

This decision comes after a series of attacks involving XL bully dogs, which are considered【考えられている】 a danger to communities, especially children. The breed【種類】 is not currently defined【定義する】 in the law, so new legislation【法律】 is being proposed to make it the first breed to be banned since 1991 when the Dangerous Dogs Act was introduced. Recent incidents, including a fatal attack, have prompted the ban.

Critics argue that the ban is necessary to protect public safety, while 【一方で】others, including some animal welfare organizations【動物保護組織】, express concerns about the lack【欠如】 of data supporting the decision【その決定を裏付けるデータ】 and potential challenges【潜在的課題】 in enforcing【施行】 the ban. The ban would allow police to take action against dangerous XL bully dogs while providing exemptions【除外】 for responsible owners【責任ある飼い主】.

和訳

英国が危険な犬を禁止 – レベル3

リシ・スナック首相によれば、アメリカ産のXLブリー犬種は年内に英国で禁止される予定だという。

この決定は、地域社会、特に子供にとって危険とされるXLブリー犬による一連の襲撃事件を受けたものである。この犬種は現在法律で定義されていないため、危険犬法が導入された1991年以来、初めて禁止される犬種とするための新しい法律が提案されている。致命的な攻撃を含む最近の事件が、禁止を促している。

批評家たちは、この禁止令は公共の安全を守るために必要だと主張する一方、一部の動物愛護団体を含む他の人たちは、この決定を裏付けるデータの欠如や、禁止令を施行する際の潜在的な課題について懸念を表明している。この禁止令は、警察が危険なXLいじめ犬に対処することを可能にする一方で、責任ある飼い主には適用除外を与えるものである。

単語・イディオム

bully
【名】
いじめっ子、がき大将◆自分より弱い者に対するいじめを繰り返す人。
・A bully is always a coward. : 威張るやつは決まって臆病者です。
・Some of the bullies join the game of bullying because they fear they might be subject to bullying themselves. : いじめっ子の中には、自分自身がいじめの対象になることを恐れていじめに加わる者がいる。
・The bullies picked on him. : そのいじめっ子たちは彼のことをいじめました。
〈古〉ごろつき、殺し屋
〈古〉優れた人物
【自動】
〔弱い者を相手に〕いじめる、威張りちらす
・20% of the junior high school children said they have bullied. : 自分がいじめたことがあると答えた中学生は20%に上った。
・There should be absolutely no bullying just because the boy is poor. : その少年が貧しいというだけでいじめるようなことは絶対してはいけない。
〔脅かしながら無理に〕通る、進む
・I bullied through the crowd. : その人混みを周りを脅かしながら進んでいった。
【他動】
〔弱い者を〕いじめる、脅す
【形】
素晴らしい、優れている◆【参考】bully pulpit
【間投】
賛成
【レベル】8、【発音】búli、【@】ブリィ、【変化】《動》bullies | bullying | bullied、《複》bullies、【分節】bul・ly

breed
他動
〔動物が子を〕産む、〔動物が卵を〕かえす
〔動植物などを〕繁殖させる
〔子を産ませるために動物を〕飼う、飼育する、つがわせる、交配する、受精させる
・”I think I will breed my dog. She’s pure-blooded, so I can make money out of her.” “Hey, don’t even think of making money out of animals. What if no one wants to buy her puppies?” : 「俺の犬に子ども産ませようと思ってるんだ。純血だからきっと売れるよ」「ちょっと、動物使ってお金もうけようなんて思わないでよね。誰も子犬を買う気がなかったらどうするのよ?」
〔~の品種を〕改良する
〔人を~になるように・~として〕養育する、しつける
~を生み出す源となる、~を引き起こす、~の原因となる
・Ignorance breeds fear. : 無知は不安を生む。
・Looks breed love. : 美貌は恋を生む。
・Success breeds success. : 成功が成功を生む。
《原子力》〔増殖炉で核分裂物質を〕増殖する
自動
〔動物が〕子を産む、繁殖する
妊娠している

《生物》〔動植物の〕種族、品種◆人間が交配して作る種を指すことが多い。
〔他とはっきり異なる〕種類、タイプ
レベル3、発音bríːd、カナブリード、変化《動》breeds | breeding | bred

define
他動
〔~を〕定義する、〔~の〕意味を明確[明らか]にする、〔~を〕特徴付ける
・Would it be possible to define these words more concisely? : これらの言葉をもっと簡潔に定義していただけませんでしょうか?
・The products are listed and defined in Appendix A hereto. : 製品については、本契約書の付属書Aに記載し、定めるものとする。◆契約書
〔内容を〕明示する
〔責任・立場・役割などを〕明確にする
・The religion defines different roles for men and women. : その宗教は男女に異なる役割を定めている。
〔範囲を〕決める、規定する
〔~の〕輪郭を示す
レベル4、発音difáin、カナ:ディファイン、変化《動》defines | defining | defined、分節de・fine

welfare

〔心身および経済的〕幸福、安泰、繁栄
福祉事業◆【同】welfare work
〔政府による〕生活保護

生活保護に関する、生活保護支給の
レベル4、発音wélfὲər、カナ:ウェルフェア、分節wel・fare

enforce
他動
実行する、実施する、施行する、執行する、強化する
・When they start loosening up on enforcing the law, more people start speeding [breaking the speed limits]. : 取り締まりの手を緩めるとスピード違反が増える。
・We need to enforce the law. : 私たちは法律を実施する必要がある。
〔~を〕強制する、強要する、押し付ける
・It is impossible to enforce every rule in society. : 社会において全ての規則を強要するのは不可能です。
〔~を〕強く主張する
レベル7、発音[US] enfɔ́rs | [UK] enfɔ́ːs、カナ:インフォース、エンフォース、変化《動》enforces | enforcing | enforced、分節en・force

音読のポイント

  1. 1日1回以上音読するようにしましょう。
  2. スラスラ読めるようになるまで音読しましょう。
  3. 英文の意味を頭の中で逐語訳しながら音読しましょう。
  4. 全ての単語の意味が分かるようになるまで音読しましょう
  5. 「2.~4.」を達成したら次の長文音読に取り掛かりましょう。

リスニングトレーニングの方法

  1. 聞き読み…英語の音声を聞きながら、スクリプトを黙読する練習です。英語を語順通りに読み下す習慣を身に着けます。
  2. オーバーラッピング…英語の音声を聞きながら、スクリプトを音読します。
  3. シャドーイング…英語の音声を聞いたら、スクリプトを見ずに真似して発音し、復唱します。リスニングと同時にスピーキングも鍛えらます。
  4. ディクテーション…音声を聞いて、一つ一つの単語を正確に書き取ります。リスニング力を高める方法の一つですが、リスニング力だけでなく、ライティング力を強化することもできます。

正しい勉強法を知り、実践すれば成績アップは簡単です。

マンツーマンの個別指導で自己ベストを更新!

大切なお子様の学習指導は、駿英家庭教師学院にお任せください

  • 小中一貫校の中学校受験
  • 中学生の高校受験対策
  • 高校生の大学受験対策
  • 高校生の看護学校受験対策 など

経験豊富な講師陣がお子様の夢の実現をお手伝いいたします

お問い合わせはこちら↓まで

家庭教師・マンツーマン個別指導の御用命は駿英家庭教師学院へ

 

TOPへもどる

Count per Day

  • 846417総閲覧数:
  • 174今日の閲覧数:
  • 265昨日の閲覧数:
  • 123今日の訪問者数:
  • 213昨日の訪問者数:
  • 2014年1月1日カウント開始日:

カテゴリー

アーカイブ

カテゴリー